Em Alta NotíciasAcontecimentos internacionaisFutebolConflitosPolítica

Converse com o Telinha

Telinha
Oi! Posso responder perguntas apenas com base nesta matéria. O que você quer saber?

Draco Malfoy vira mascote do Ano do Cavalo na China

Malfoy vira mascote do ano do cavalo na China, com transliteração mandarim que sugere “fortuna de cavalo”, impulsionando memes, fan art e merchandising

Imagem do autor
Por Revisado por: Luiz Cesar Pimentel
Draco Malfoy, played by the English actor Tom Felton, in Harry Potter and the Half-Blood Prince.
0:00
Carregando...
0:00
  • Draco Malfoy, de Harry Potter, virou mascote do ano do cavalo na China, virando febre entre fãs durante as celebrações do Ano Novo Lunar.
  • No mandarim, o nome é transliterado como “mǎ ěr fú”, com o primeiro caractere significando cavalo e o último significando fortuna ou bênção.
  • Junto, o nome pode ser lido como “fortuna de cavalo”, o que tornou Malfoy uma figura auspiciosa para o ano.
  • A repercussão gerou memes, fan art, decorações e itens licenciados em redes sociais chinesas, com Felton (Tom Felton) repostando conteúdo em Shanghai.
  • O Ano Novo Lunar começa ainda neste mês, e a Warner Bros. Discovery anunciou em 2023 a construção de um tour de Harry Potter em Shanghai, com previsão de inauguração em 2027.

Draco Malfoy, um dos vilões mais marcantes de Harry Potter, tornou-se ícone do Ano Novo Lunar na China, impulsionado pela tradição do zodíaco do cavalo. A escolha ganhou força nas redes sociais e nas comemorações locais.

Na leitura chinesa, o nome do personagem é transliterado como mǎ ěr fú. O primeiro caractere significa cavalo, o segundo é uma parte do fonema fú, que remete a fortuna ou bênção. Juntos, sugerem “fortuna do cavalo”.

A coincidência gerou memes, fan art, decorações e produtos temáticos. Imagens de Malfoy jovem aparecem em pôsteres vermelhos de Ano Novo, em geladeiras, escritórios e shoppings, espalhando a ideia de boa sorte para o ano.

O ator britânico Tom Felton, que vive o personagem na tela, repostou em suas redes uma foto de seu rosto sorridente em um banner vermelho de um shopping chinês, reforçando o alcance da onda cultural.

O fenômeno ocorre enquanto milhões de chineses se preparam para o início do Ano Novo Lunar, que acontece ainda neste mês. A trama envolve consumo de mídia de Harry Potter no país e comemorações sazonais.

Contexto: desempenho da franquia na China e atrações temáticas

Desde o lançamento das versões chinesas de Harry Potter, cerca de 200 milhões de exemplares foram vendidos no país, segundo CGTN. O interesse permanece elevado entre leitores e fãs.

No ano passado, a Warner Bros. Discovery anunciou a construção de uma turnê de estúdio de Harry Potter em Xangai, descrita como a maior do gênero. O projeto ocupará 53 mil m² e deve abrir em 2027.

Comentários 0

Entre na conversa da comunidade

Os comentários não representam a opinião do Portal Tela; a responsabilidade é do autor da mensagem. Conecte-se para comentar

Veja Mais