Em Alta NotíciasAcontecimentos internacionaisFutebolConflitosPolítica

Converse com o Telinha

Telinha
Oi! Posso responder perguntas apenas com base nesta matéria. O que você quer saber?

Tesco pede desculpas por placas bilíngues em galês na Cornualha

Tesco pede desculpas por sinais bilíngues em galês em Cornualha; sinais removidos e devem ser recolocados em córnico, destacando apoio à língua

Imagem do autor
Por Revisado por: Luiz Cesar Pimentel
Tesco has since apologised for the error.
0:00
Carregando...
0:00
  • A Tesco em Helston, Cornwall, teve sinais bilíngues em galês, indicando “pysg od” (peixe) e “tatws melys” (batata-doce) de forma incorreta, em vez de Cornish.
  • A sinalização gerou confusão entre consumidores, já que as palavras estavam em galês, não em Cornish.
  • Loveday Jenkin, líder do Mebyon Kernow, disse que ficou satisfeita com a tentativa, mas pediu que o sinal fosse em Cornish.
  • O Cornish recebeu reconhecimento oficial sob o Part III da Carta Europeia para línguas regionais ou minoritárias, ampliando proteção e status.
  • Os sinais foram retirados pela Tesco e devem ser recolocados em Cornish o mais rápido possível.

O Tesco de Helston, na Cornualha, colocou sinais bilíngues em galês, gerando perplexidade entre clientes. Anúncios indicaram peixe como pysgod e batata-doce como tatws melys, ambos em galês em vez de córnico.

A iniciativa foi recebida com cautela por representantes locais. A vereadora Loveday Jenkin, ligada ao Mebyon Kernow, elogiou o gesto, mas pediu que o sinal fosse em Cornish para confirmar o apoio à língua regional.

Jenkin destacou semelhanças entre o córnico e o galês, ressaltando que quem não fala a língua pode confundir termos. Ela visitou a loja para agradecer o esforço e solicitar a adaptação adequada.

O episódio coincide com avanços oficiais para o córnico. Em janeiro, a língua ganhou proteção sob o Part III da Convenção Europeia, ampliando seu status. A população fluente é estimada em cerca de 500 falantes avançados.

Perran Moon, deputado trabalhista, também enxerga benefício na sinalização bilíngue, mas enfatiza a importância de acesso ao córnico para a comunidade local. Ele vê a situação como alerta para melhoria contínua.

O especialista Garry Tregidga, do Instituto de Estudos Córnicos, considera o incidente constrangedor, mas aponta para o potencial de ampliar o uso do córnico. Ele sugere assistência na reformulação das placas.

O governo britânico reconhece o córnico em igual nível ao galês e ao gaélico, o que fortalece vínculos culturais. Em Cornwall, estimativas apontam cerca de 500 falantes avançados e 2 mil com conhecimento básico.

A cantora Gwenno Saunders, que trabalha com o córnico, recentemente defendeu o ensino da língua aos jovens. Em resposta ao episódio, sinais em Cornish devem ser recolocados o quanto antes, segundo a loja.

Os sinais em galês já foram removidos pela loja. Um porta-voz do Tesco pediu desculpas pelo equívoco e informou que as placas serão reinstaladas, desta vez em Cornish. O objetivo é manter a comunicação clara para a comunidade.

Comentários 0

Entre na conversa da comunidade

Os comentários não representam a opinião do Portal Tela; a responsabilidade é do autor da mensagem. Conecte-se para comentar

Veja Mais